Glavni Kvačkanje dječje odjećeTraperice s tijesnim vezama - što je to? Značenje i definicija

Traperice s tijesnim vezama - što je to? Značenje i definicija

sadržaj

  • Definicija i karakteristike
  • Tight Fit - prijevod na njemački jezik

Traperice su dostupne u svim stilovima i krojevima. Traperice s uskim fitom također spadaju u ovu kategoriju i predstavljaju figuru za zagrljaj figure koja izgleda klasičnije, no može se modno kombinirati s drugim odjevnim predmetima. Izrez se češće povezuje sa ženama, mada postoje mnogi dizajneri koji nude odgovarajuće uske muške traperice.

Traperice tijesnog izgleda izrezuju podsjećaju na mršave traperice i vitku postavu. Prianjanje je izrazita varijacija osnova, a definira se tijesnim oblikom i klasičnim stilom koji uvijek istovremeno izgleda elegantno i opušteno. Fit se često nudi ženama i nudi način da se vlastite noge pojave duže, što naravno nudi različite stilove. Ali čak i muškarci mogu imati koristi od jedinstvenog stajanja, posebno gospoda s dugim nogama koja zaista žele svaki centimetar staviti u pravo svjetlo.

Definicija i karakteristike

Traperice uskog izgleda su hlače koje su tijesno tijelu, ali ne tako loše kao traperice skinny fit. U definiciji, oni sjede malo dalje na bokovima i bedrima, ali se oštro sužavaju od potkoljenice, tako da nosilac ne bi trebao imati previše mišića ili problematična područja na tim mjestima. Značajke su sljedeće:

  • Visina porasta: normalna, visoka, rijetko niska
  • Čvrsto stane na nogavicu noga i u područje kuka
  • nije tako tijesno u području kuka
  • na potkoljenicama i teladima posebno "tijesno"
  • figurbetonend

Svatko tko želi nositi uske traperice mora biti oprezan da ne ima previše kilograma na bedrima ili teladima. Prije svega, fit naglašava duljinu nogu i idealan je za kombiniranje s čizmama i elegantnom obućom, što oblik čini još spektakularnijim. Čak i male žene imaju koristi od fit, pogotovo ako se odabere varijanta s visokim pojasom.

Tight Fit - prijevod na njemački jezik

Moda, moda, couture - odjeća se trenutno nudi u različitim terminima koji više nisu čisto njemački. Prije svega, to se odnosi na odjeću iz engleskog govornog svijeta, uključujući traperice. Original je iz SAD-a i nekada je bio radna nogavica, ali tijekom stoljeća postao je osnovni stil koji ne smije propustiti ni u jednoj garderobi. Pored samog imena, uklapanja su dana i na engleskom, što još uvijek može biti zbunjujuće za neke Nijemce. Prijevod uskih traperica sastoji se od sljedećih elemenata:

  • "Čvrsto": tijesno
  • "Fit": stane

Tight fit ovako opisuje traperice koje imaju tijesan fit kao što je opisano u definiciji. Ali još jednom, prijevod daje ideju o tome što taj izraz stvarno znači.

Savjet: Tight Fit opisuje ne samo uske traperice, već uključuje i Skinny Fit i Slim Fit. To najviše ovisi o dizajneru.

Upute: Lavandu pravilno izrežite u vrtu i u loncu
Koliko vune trebate dječjem pokrivaču?